TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 14:13-28

TSK Full Life Study Bible

14:13

takut berdirilah ... pertetapkanlah(TB)/takut(TL) <03372 03320> [Fear ye not.]

lihatlah keselamatan ...... pertolongan .......... lihat ....... lihat(TB)/melihat ................ adapun ....... lihat ........ kelihatan(TL) <07200 03444> [see the.]

lihatlah ........ hari ......... lihat hari ...... lihat ... untuk(TB)/melihat ............ hari ..... adapun ....... lihat ... hari ...... kelihatan .... sampai(TL) <04714 07200 03117 05704> [for the Egyptians whom ye have seen to-day. or, for whereas ye have seen the Egyptians to-day, etc. ye shall see.]

14:13

Janganlah takut,

Kej 15:1; [Lihat FULL. Kej 15:1]

dan lihatlah

1Sam 12:16; 2Taw 20:17 [Semua]

kamu lihat

Kel 14:30



14:14

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

saja(TB)/berdiam(TL) <02790> [hold.]

14:14

akan berperang

Kel 14:25; Kel 15:3; Ul 1:30; 3:22; 20:4; Yos 10:14; 23:3,10; 2Sam 5:24; 2Taw 20:29; Neh 4:20; Mazm 24:8; 35:1; Yes 42:13; Yer 41:12 [Semua]

diam saja.

1Sam 12:16; Mazm 37:7; 46:11; 116:7; Yes 28:12; 30:15; Za 2:13 [Semua]


Catatan Frasa: TUHAN AKAN BERPERANG UNTUK KAMU.


14:15

14:15

Judul : Menyeberangi Laut Teberau

Perikop : Kel 14:15-31


demikian kepada-Ku?

Yos 7:10



14:16

angkatlah(TB/TL) <07311> [lift.]

laut ............ laut(TB)/laut ........... laut(TL) <03220> [the sea.]

This sea was what is called in Scripture {yam suph,} "the sea of weeds;" so called, according to Mr. Bruce, from the vast quantity of coral which grows in it. In the LXX. it is called [thalassa erythra,] and by the Latins {Rubrum mare,} and we from them the Red Sea; so called it is supposed, from {Edom} (red) or Esau, whose territories extend to its coasts. It separates Arabia from Egypt and Ethiopia, and is computed to be 150 leagues in length from Suez to the straits of Babelmandel. The upper part is divided into two gulfs, that to the East called the Elanitic, from the city Elana at the northern extremity, and that to the west, the Heroopolitic, from the city of Heroopolis. The former is called by the Arabians Bahr el Akaba, the sea of Akaba; and the latter Bahr el Kolzum, the sea of destruction, or Clysm‘; which was that which the Israelites passed.

orang(TB)/bani(TL) <01121> [and the.]

14:16

angkatlah tongkatmu

Kel 4:2; [Lihat FULL. Kel 4:2]

belahlah airnya,

Kel 14:27; Yes 10:26 [Semua]



14:17

mengeraskan(TB/TL) <02388> [I, behold.]

mengeraskan ......... Israel ................ kemuliaan-Ku(TB)/mengeraskan ............... dipermuliakan(TL) <02388 03513> [I will.]

Israel ................ kemuliaan-Ku(TB)/dipermuliakan(TL) <03513> [and I will.]

[See on ver.]

4

14:17

mengeraskan hati

Kel 4:21

mereka menyusul

Kel 14:4; [Lihat FULL. Kel 14:4]



14:18

14:18

Akulah Tuhan,

Kel 6:1; [Lihat FULL. Kel 6:1]; Yeh 32:15 [Semua]



14:19

Malaikat(TB)/Malaekat(TL) <04397> [the angel.]

tiang(TB/TL) <05982> [and the pillar.]

14:19

Malaikat Allah,

Kej 16:7; [Lihat FULL. Kej 16:7]; Yes 63:9 [Semua]

tiang awan

Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]; 1Kor 10:1 [Semua]

di belakang

Yes 26:7; 42:16; 49:10; 52:12; 58:8 [Semua]


Catatan Frasa: TIANG AWAN.


14:20

14:20

menimbulkan kegelapan,

Yos 24:7



14:21

mengulurkan(TB)/diunjuk(TL) <05186> [stretched.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

14:21

mengulurkan tangannya

Kel 7:19; [Lihat FULL. Kel 7:19]

atas laut,

Kel 4:2; Ayub 26:12; Yes 14:27; 23:11; 51:15; Yer 31:35; Kis 7:36 [Semua]

angin timur

Kej 41:6; [Lihat FULL. Kej 41:6]; Kel 15:8; 2Sam 22:16; 1Raj 19:11; Ayub 38:1; 40:1; Yer 23:19; Nah 1:3 [Semua]

tanah kering;

Kel 14:22; [Lihat FULL. Kel 14:22]; Kej 8:1; [Lihat FULL. Kej 8:1] [Semua]

maka terbelahlah

2Raj 2:8; Mazm 74:13; 78:13; 114:5; 136:13; Yes 63:12 [Semua]



14:22

orang(TB)/bani(TL) <01121> [the children.]

air(TB/TL) <04325> [and the waters.]

This verse demonstrates that this event was wholly miraculous, and cannot be ascribed, as some have supposed, to an extraordinary ebb, which happened just then to be produced by a strong east wind: for this would not have caused the waters, contrary to every law of fluids, to stand as a wall on the right hand and the left.

tembok(TB)/dewala(TL) <02346> [a wall.]

14:22

tengah-tengah laut

Kel 14:16; Bil 33:8; Yos 24:6; Yes 43:16; 63:11; 1Kor 10:1 [Semua]

tempat kering;

Kel 14:21,29; Kel 3:12; [Lihat FULL. Kel 3:12]; Kel 15:19; Ul 31:6-8; Yos 3:16,17; 4:22; Neh 9:11; Mazm 66:6; 77:20; 106:9; Yes 11:15; 41:10; 43:5; 44:27; 50:2; 51:10; 63:13; Yer 46:28; Nah 1:4; Ibr 11:29 [Semua]

sebagai tembok

Kel 15:8; Yos 3:13; Mazm 78:13 [Semua]


Catatan Frasa: BERJALAN DARI TENGAH-TENGAH LAUT DI TEMPAT KERING.

Catatan Frasa: DI KIRI DAN DI KANAN MEREKA AIR ITU SEBAGAI TEMBOK.


14:23

14:23

yang berkuda

Kel 14:7



14:24

pagi(TB)/pagi-pagi(TL) <01242> [that in the.]

memandang ... tentara ... balatentara .... tentara balatentara(TB)/dipandang(TL) <08259 04264> [looked unto.]

tiang(TB/TL) <05982> [through.]

dikacaukan-Nya(TB)/dikejutkannyalah(TL) <02000> [and troubled.]

14:24

dan awan

Kel 13:21; [Lihat FULL. Kel 13:21]; 1Kor 10:1 [Semua]

lalu dikacaukan-Nya

Kel 23:27; Yos 10:10; 1Sam 5:9; 7:10; 14:15; 2Sam 5:24; 2Raj 7:6; 19:7 [Semua]



14:25

membuat(TB) <05493> [took off.]

ditahankannyalah ..... miring(TB)/ditahankannyalah ..... mereka(TL) <05090 03517> [that they drave them heavily. or, and made them to go heavily. Let us flee.]

Tuhanlah(TB)/Tuhan(TL) <03068> [for the Lord.]

14:25

yang berperang

Kel 14:14; [Lihat FULL. Kel 14:14]

melawan Mesir.

Kel 14:9; [Lihat FULL. Kel 14:9]; Ul 32:31; 1Sam 2:2; 4:8 [Semua]



14:26

Ulurkanlah(TB)/Unjuklah(TL) <05186> [Stretch out.]

air(TB)/airnya(TL) <04325> [the waters.]


14:27

laut ...... air laut .................. laut(TB)/laut ... laut .............................. laut(TL) <03220> [and the sea.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [Lord.]

mencampakkan(TB)/dicampak(TL) <05287> [overthrew. Heb. shook off.]

14:27

ke tempatnya,

Yos 4:18

tengah-tengah laut.

Kel 14:28; Kel 15:1,21; Ul 1:40; 2:1; 11:4; Mazm 78:53; 106:11; 136:15; Ibr 11:29 [Semua]



14:28

air(TB/TL) <04325> [the waters.]

tinggal(TB)/terlepas(TL) <07604> [remained.]

14:28

ke laut;

Kel 14:23; Kel 15:19; Yos 24:7 [Semua]

yang tinggal

Kel 14:27; [Lihat FULL. Kel 14:27]; Kel 15:5; Hak 4:16; Neh 9:11 [Semua]


Catatan Frasa: BERBALIKLAH SEGALA AIR ITU.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA